Thursday, August 13, 2020

Language Of Confusion: Pronouns, Part II

We’ve got a bunch more pronouns to look at! This should be fun. For a given definition of fun.

She showed up in the mid twelfth century from the Old English seo, which was also meant that and the  as well as she, and also didn’t have the sh pronunciation, so where the hell did that come from? Anyway, seo is from the Proto Indo European so-, which I mentioned a few weeks ago as being the origin of the. Her on the other hand comes from the Old English hire, which, yeah, pronounced like hire. The her hire is actually the dative/genitive form of heo, which meant she before seo did. To sum it up: her is from the word that she replaced.

He comes from the Old English he, which just means he (my eyes are rolling back into my head here). It’s from the Proto Germanic hi-, from the Proto Indo European ki-, from the root ko-, meaning this. Yet not the origin word for this. It is however the origin word for heo, meaning it’s where her comes from. We just replaced the original feminine pronoun with the, and I find that really annoying. And this is also where his and him come from, though there’s no real explanation as to why those are different when her works for both on the feminine side of things.

Next, everyone’s favorite pronoun that’s both singular and plural, they. It showed up in the thirteenth century, and is believed to be Scandinavian in origin. It’s known to be from the Proto Germanic thai and Proto Indo European to-, the origin word for that. Old English actually had plural versions of he and she—kind of like how Spanish has ellos and ellas for plurals—but people just preferred using the neutral they instead, I guess. They and them are from mostly the same origin. Them showed up in the thirteenth century from the Old Norse þeim, which is from thai and to-, and their showed up at the same time from the Old Norse þierra, again, same origin.

Finally, you. It comes from the Old English eow, (pronounced like it’s spelled) you, a dative/accusative plural of þu, thu, where we get thou from. Then that word is from ge, which is actually pronounced ye, and that’s where ye comes from, and all of them are from the Proto Indo European yu, which is just you. Fun fact, although thou and you were different forms of you, thou actually has a different Proto Indo European origin word, tu-, which was the singular form of you, while yu was the plural form. You replaced thou because you was used when addressing someone who was “superior”, then anyone who was a stranger (just to be polite), then just everyone, and by the mid fifteenth century, it was considered rude to address someone with thou unless they were a child or someone you were really close with. Your really isn’t all that different in origin. It’s from the Old English eower, your, and that’s from the same place as eow. No real mystery in that part, unlike with the whole thou thing.

Sources

Online Etymology Dictionary

Omniglot

Dictionary.com

University of Texas at Austin Linguistic Research Center

University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language

Tony Jebson’s page on the Origins of Old English

Old English-English Dictionary

5 comments:

  1. English seems to have become a lot simpler over the years, but it's still darned confusing.

    ReplyDelete
  2. Good afternoon, how are you? I'm Brazilian and I'm looking for new followers for my blog. New friends are also welcome.

    https://viagenspelobrasilerio.blogspot.com/?m=1

    ReplyDelete
  3. You would think he and she would be related.
    Thou shalt not screw with word origins.

    ReplyDelete
  4. So, you is kind of like tu and vous in French, only we got rid of the tu version.

    ReplyDelete
  5. I liked that bit on they, its Scandinavian origin and its allied variations.

    ReplyDelete

Please validate me.