Remember last
week when I taught you all about words ending in -pel? I said things were going
to get crazy, and I stand by that.
Want to know the
first -pel word we’re looking at this week? Push. Seriously. It showed up in
the early fourteenth century from the Old French
poulser. Before that, it was the classical Latin pulsare, pulsate—but it could also mean
to beat or to knock. It’s a frequentative (repetitive action of the verb pellere, to beat or
drive, which happens to be the Latin root word for all the -peal and -pel words
we talked about last week, from the Proto Indo European root pel-, push, drive, throw, or beat. So because of
a word that’s essentially pulsate, pel- transformed into “puls”. We started
saying the S like Sh, and lost the L. Because words.
Catapult probably
isn’t all that surprising as being a relative. A catapult throws something,
which is the gist of the pel- words. It showed up in the late sixteenth century from the Middle French catapulte and classical Latin catapulta, which is just catapult.
They actually took the word from Greek, where it’s katapeltes (and also just means catapult).
The kata- is thought to mean against (you catapult something against something else), and the peltes comes from pallein, which means thrust or pulse,
and is from our old Proto Indo European friend pel-. Also, the word pelt comes from pelt (like, to throw, not like from an animal), but that should be even less surprising. It showed up in the sixteenth century, and again, is thought to be from pellere. Man, what a coincidence it would be if a word meaning “to throw” came from an origin other than the PIE “to throw”.
Next is polish.
Uh, no capital letter polish. It showed up in the early fourteenth century as polischen, make smooth, from the
Old French poliss- and it’s root form
of polir. Polir comes from the
classical Latin polire, to polish,
and is thought to come from pel-. I guess polishing does have a kind of driving,
pulsating force. On the other side of pulsing movements is anvil. It comes from the Old English anfilte.
It’s Proto
Germanic in origin, but can also be traced to the PIE pel-, which makes it the
first of these words that came to us from outside of Latin.
And if you want
things to get really weird, we have felt and filter. Really. Felt doesn’t have
an origin date, but filter showed up in
the early fifteenth century, and is definitely
from felt since it originally meant a “piece of felt through which liquid is
strained”. Filter actually came to us through the Old French feutre, felt, and Medieval
Latin filtrum, also felt, but
that was actually taken from the West Germanic filtiz. Felt on the other hand came
from the West Germanic feltaz,
meaning “something beaten” or “compressed wool”. In any case, both those Germanic
words come from pel-. Because it is “beaten” fabric, we have felt. And filter.
Sources
Tony Jebson’s
page on the Origins of
Old English
And just how often do we use the term catapult these days anyway?
ReplyDeleteI have a cat-apult, so I use it all the time.
DeleteAlong with cat-astrophe.
And, well, a lot of other "cat' words.
Pulsh. Just trying that around in my mouth. Interesting.
ReplyDelete