Tuesday, October 22, 2024
Thursday, October 17, 2024
Language Of Confusion: Per-, Part VI
There’s still more to look at
from the Proto Indo
European per-, forward.
Quite a lot more, actually.
First, we’re going to look at
prompt, which showed up in the mid fourteenth century as a verb, then the early fifteenth century as a noun and adjective. It comes
from the classical Latin promptus,
prompt or ready,
which is from the verb promere, to bring forth. The pro literally means
forward (from per-, of course), and the rest is emere, to take. Prompt
is to take forward. I’m not sure if that makes sense or if my brain broke.
There’s also protest, which I
believe I looked at with test words a very long time ago. It showed up in the
fifteenth century meaning a pledge or
declaration, then meaning a statement of disapproval in the eighteenth century,
then a formal declaration of being against something in the nineteenth, and
finally what we use it for in 1942—that recently! It’s from the Old French
protest (not at all surprised protest is French), with the pro meaning
forth or before, and the rest meaning testify. A protest is testifying before.
I guess.
Next, how about prophet, which
is very old, having shown up in the late twelfth century.
It’s from the Old French prophete/profete and classical Latin propheta, and they of course took it from the Greek prophetes.
Pro again means before, while the rest is from the Greek phanai, to
speak. Prophets speak forward.
Prodigal showed up in the
sixteenth century meaning lavish or
wasteful, from the French prodigal and Late Latin prodigalis.
That’s then from the classical Latin prodigus, lavish,
with the pro- meaning forth, and the rest from the verb agere, to set in motion or act.
Not sure how it got to lavish and wasteful from there, but apparently it did.
Finally today: approximate. It showed
up as a verb in the fifteenth century and an adjective two centuries later, from the Late Latin approximatus, and
its verb form approximare, to come near to. The a- comes from ad-, to,
and the rest is the classical Latin verb proximare, to approach.
That’s then from prope, near,
from the PIE propro, on and on, from per-. And that’s how on and on
leads to approximate.
Sources
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
Orbis Latinus
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
Orbis Latinus
Tuesday, October 15, 2024
From The Spamfiles
Spam week! Let’s see how they’re trying to scam me now.
So much to get into here. Honestly, the “days” thing is an
annoying mistake, but I am offended at the use of n apostrophe in place
of and.
…Just how old do you think I am?
I don’t remembering entering all these contests where I’ve won
an toolset, but they just keep coming in.
Wow! I was selected to received a direct deposited of $750
from an app I never even signed up for! Miraculous!
The most annoying part of this is that Virtual Starlight Kid
sounds like a real Tumblr name, and I wish it was mine.
Thursday, October 10, 2024
Language Of Confusion: Per, Part V
We’re back looking at the Proto Indo European per-,
forward, which shows up in a lot of
places.
First this week, prime, which
showed up in the late fourteenth century from the Old
French prime and classical
Latin primus, first.
That’s actually from the Proto Italic prismos, from the PIE preis-, before, which of course is from
per-. Now that’s a very sensible etymology.
Then there’s premiere, which
didn’t show up until 1889 in
reference to the first performance of a play. It was taken directly from
premier, which premiered (couldn’t resist) in the mid fifteenth century and meant first until 1711 when it was used to mean the “first minister of a
state”. It’s from the French premier, first,
and that’s also from primus, big surprise. Every other prime word is from
primus, too, like primal, which showed up in the seventeenth century through the Medieval
Latin primalis, and primary, in the fifteenth century.
We also have prior, which showed
up in the early eighteenth century directly from the classical Latin prior, before. So. Not much change
there. It’s from the Proto Indo European prai- and prei-, which of
course are from pre-. Really didn’t change much. A religious prior is also
related, from the Middle
English priour and before that, the Medieval Latin prior, a
superior officer. And that’s from the Latin prior. I do see the relationship
between superior and before, though it’s weird that the noun version of the
word came through English, and appeared likely before the other one.
Next is proud. It comes from the Old English prud, Old French prud, Late Latin prode,
and classical Latin prodesse, to benefit.
The pro- part is from per, while the esse part is to be,
which would make this to be forward. Hm. Anyway, related to that is the word
prowess, which showed up in the early thirteenth century meaning an act of bravery. It’s from the Old French proece, which
happens to also be from prud. Prowess and proud are related. Who knew?
Sources
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
University of Texas at Arlington
Tony Jebson’s page on the Origins of Old English
Old English-English Dictionary
Dictionary of Medieval Latin
Orbis Latinus
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
University of Texas at Arlington
Tony Jebson’s page on the Origins of Old English
Old English-English Dictionary
Dictionary of Medieval Latin
Orbis Latinus
Tuesday, October 8, 2024
Thursday, October 3, 2024
Language Of Confusion: Per, Part IV
We still have plenty of words
left that are descended from the Proto Indo European per-,
forward.
First of all, paradise. It showed up first in late Old English specifically
referring to the garden of Eden, and it comes from the Old French
paradis, Late
Latin paradisus, and the Greek paradeisos.
Interestingly enough, that actually comes from Avestan origin—Avestan being an
Arabic language in the third and fourth centuries—and
in fact the modern Arabic word firdaus means paradise. So Avestan had the word pairidaeza, enclosure or park,
where pairi- means around and is from per- while the rest is from diz,
to make or form a wall.
Pardon showed up in the fourteenth century, from the Old French pardon/pardoner,
Medieval
Latin perdonum, and Vulgar
Latin perdonare. The per is of course form per, through in Latin,
and going through something is going forward, I guess. The rest of the word is
from the classical Latin donare, to give,
the origin word of donor. To pardon is
to give a gift. Through.
Next, paramount, which showed up
in the mid sixteenth century from
the Anglo
French/Old French paramont, which is also from the Latin per plus amont,
which means upward or upstream (and is the origin of amount). Paramount is
through upwards. I guess something paramount is upwards of everything?
Paramour is weirdly funny. It
showed up in the early fourteenth century,
from the Anglo French/Old French par amour, and you know the par is from
per, while the rest is from amare, to love. Paramour is to love through.
The funny part? Originally, paramour was used to refer to Jesus—by women—or the
Virgin Mary—by men. Make of that what you will.
Promise showed up in the fourteenth century from the Old French promesse
and classical Latin promissum, promised.
The verb form is promittere, with the pro- from per- and the mittere meaning to send or release—the
origin of mission, a word I looked at a very long time ago.
Finally today, we’ll look at
pristine. It showed up in the mid sixteenth century,
but back then it meant primitive or earliest period, not meaning pure until 1899—and
back then, it was slang that educated people would not use to mean something
like untouched. It’s from the French pristin, and classical Latin pristinus, which actually means former or original,
with the pri- meaning before in Old Latin (and from per of course). The takeaway here? Pristine is slang! If you use it
to mean pure or untouched, you’re using it wrong!!!
Sources
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
University of Texas at Arlington
Tony Jebson’s page on the Origins of Old English
Dictionary of Medieval Latin
Encyclopaedia Britannica
Fordham University
Orbis Latinus
BrightHub [https://www.brighthubeducation.com/]
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin Linguistic Research Center
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
University of Texas at Arlington
Tony Jebson’s page on the Origins of Old English
Dictionary of Medieval Latin
Encyclopaedia Britannica
Fordham University
Orbis Latinus
BrightHub [https://www.brighthubeducation.com/]
Tuesday, October 1, 2024
October Goals
Okay, somehow it’s October, don’t know how that happened. Ha
ha, a month left until the election, I’m fine, I’m totally fine, we’re not all
going to die if it goes the wrong way or anything.
I can’t remember what I was supposed to be doing last month.
September Goals
1. Find something new to write that actually interests me.
At long last, I found something that I really want to write! Yay!
2. Edit something old to post on my other site. Luckily I
have tons of options.
Getting around to it. I’m pretty sure I know what I’m going to go for.
3. Try to read some more. Maybe this will help me recharge.
Definitely didn’t do this as much as I’d like. I wish I had a few more hours in the day.
And now for October…
October Goals
1. I’d like to get another 30K down in my new project. Of course now my laptop has decided to randomly not type the R Y U I O and P letters. You wouldn’t believe how long it took me to get that sentence out. Ha ha this is giving me an aneurysm.
1. Find something new to write that actually interests me.
At long last, I found something that I really want to write! Yay!
Getting around to it. I’m pretty sure I know what I’m going to go for.
Definitely didn’t do this as much as I’d like. I wish I had a few more hours in the day.
1. I’d like to get another 30K down in my new project. Of course now my laptop has decided to randomly not type the R Y U I O and P letters. You wouldn’t believe how long it took me to get that sentence out. Ha ha this is giving me an aneurysm.
Subscribe to:
Posts (Atom)


