We’re back once again looking at
the Proto Indo European
per-, which means forward, and
is a part of a lot of words. This week: all the prefixes it’s part of.
First is pro-, which means
forward, toward the front, before, taking care of, and in place or behalf of,
all of which are kind of related to forward—and it can be a word on its own,
either short for professional or the opposite of con. All of them are from the classical Latin pro,
which means for as well as pretty much any of the definitions I gave you for the pro- prefix up there.
Obviously that’s from the PIE per-, but also related is the prefix per-
(shouldn’t be surprising). Per- usually means through or thoroughly and tends to be
part of words that are of French and Latin origin. It’s from per,
which is taken from Latin,
and again, from the PIE per-.
We also have pre-, which also
means before. It’s from the Old French
pre-, Medieval
Latin pre-, and classical Latin prae (means before,
and is a seldom used prefix in English).
That’s from the Proto Indo European peri-, which is just another form of
per-. And speaking of peri-, that’s from here, too. It’s actually a prefix used in words of Greek origin and means around or enclosing, literally
meaning about.
And that’s from per-, because forward—or in front of—is about near something.
And we can’t forget para-,
another Greek prefix. Para means
despite in Greek, or in spite of, although, or than. And yes, it’s from per-. Something
para- is near or metaphorically forward. The final prefix we’re going to look
at is proto-, and yet again, it’s mostly in front of words of Greek origin,
and from the Greek proto, which means first.
Something that’s first, is forward. Thankfully that one’s simple.
How does that apply to a word like paragraph, or parachute? I can't make it fit.
ReplyDeleteIt's amazing how so many prefixes come from such a short little word.
ReplyDelete