Brought to you my cat Bluey, who
just scratched me. Because she’s a pest.
Pest showed up in the
mid sixteenth century, a little after
pester, which it seems to not be related to. It’s
from the French
peste, which means
plague or pestilence,
and its origin before that is unknown—though I want to add that
pesky is
actually thought to be related to pest, too.
Then there’s pester, which is not related to pest and actually originally meant
to clog or entangle, not meaning to annoy until a few decades later, probably
because of the word pest. It’s short for the French
empestrer, to put in
an embarrassing situation, from the
Vulgar
Latin impastoriare, to hobble an animal, and that’s a mix of the
prefix im-, meaning in, and the
Medieval
Latin phrase
pastoria chorda, to rope an animal. In
classical Latin, pastoria
means
pastoral, so like a pastoral animal, with a rope around it. And that’s pester.
And of course that’s where pastor,
pasture, and pastoral come from. Pastor showed up in the
late fourteenth century meaning a shepherd, and
figuratively a minister. Pastoral showed up in the
early fifteenth century,
and pasture also from the
fourteenth century.
Pasture is from the
Old French
pasture, from the
Late Latin pastura, and that’s from the classical
Latin
pastus,
grazing,
from the verb
pascere, the origin for all of these words that means
feed.
That’s from the
Proto Indo
European pa-,
to protect or feed,
the origin for a bunch of other words I’ll have to etymologize at some point.
Maybe next week.
The TL;DR here is that pest is
probably not related to pester, and pester is related to pastoral. Because
etymology.
Sources
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at Austin
Linguistic Research Center
University
of Texas at San Antonio’s page on
Proto Indo European
language
Dictionary
of Medieval Latin
Encyclopaedia Britannica
Odd pest and pester aren't related.
ReplyDeleteBut pest and pesky are related. Because of course.
ReplyDeletewell, that's confusing...
ReplyDelete