There’s a surprising number of words
that mean getting rid of something. Might as well look at them now!
Delete itself showed up in the early sixteenth century from the classical Latin deletus, which means extinction or annihilation.
That’s the past participle of the verb delere,
which is just to delete,
which itself is from delinere, to
smudge—to delete was to erase by smudging something. Delinere is a mix of the
prefix de-, from or away, and linere, smear or wipe, so yeah. To wipe
away is to erase. Somehow that’s from the Proto Indo European slei-, slime or sticky, seriously that’s
where we get the word slime from. No, I
don’t know how we get from slime to delete. That’s just how it is.
Now let’s look at erase. It showed
up in the seventeenth century from the
classical Latin erasus, from the verb
eradere, erase or scrape off. The e-
is from ex-, out [https://www.etymonline.com/word/ex-], and radere literally
means to shave or scrape,
so to erase is to scrape out. Some people think that radere is from the Proto
Indo European root red-, to scrape, scratch, or gnaw, but, well, the fact
that it would make sense is suspicious. Never trust making sense when it comes
to etymology.
Case and point, eradicate. You’d
think it would be related to erase, or at the very least rad-. Nope. Not one
bit. Eradicate showed up in the early fifteenth century from the classical Latin eradicatus,
from the verb eradicare, which means
to destroy, uproot, or root out.
The e- is from ex- again, though it means out here, and the rest is from radix, root. That
one is from the Proto Indo European wrad-,
branch or root and is actually
the origin word for radish. So yes. Because you root something out, eradicate
is more related to radish than erase.
Obliterate showed up in the
seventeenth century from the
classical Latin obliteratus, from obliterare, to obliterate, efface, or erase.
No shocking revelations here. The ob- means against while the rest comes from littera…
letter.
Okay, may have spoken too soon about there not being any shocking revelations.
Apparently there was a Latin phrase, literas
scribere, which meant to write across letters—as in over them, striking them through. So because people had to strikethrough letters, we
obliterate things.
What? It makes perfect sense.
Online Etymology Dictionary
Google Translate
Omniglot
University of Texas at San Antonio’s page on Proto Indo European language
Sure, perfect sense!
ReplyDeleteHe slimed me...
They all seem to come from writing. Interesting.
ReplyDeleteI can think of the odd person I'd like to obliterate.
ReplyDelete